Десятое Правило Волшебника, или Призрак - Страница 32


К оглавлению

32

– Большую часть прошлой ночи я читал. Когда занялся рассвет, отправился погулять и подумать, что делать дальше.

В ответ Зедд вздохнул.

– Ну, как я уже говорил тебе, после того как ты справился с магической заготовкой, удерживавшей Никки, нам нужно поговорить о некоторых предметах, которые ты затронул в том разговоре.

Было ясно, что это было не простое любопытство, а вполне определенная настойчивая просьба.

Ричард поднялся с места, чтобы поправить подушки в изголовье у Никки, и тут заметил, что она пытается сесть. От боли осталось лишь затухающее воспоминание. Наверняка Зедд сделал что-то большее, чем просто помог ей уснуть. В голове у Никки начало проясняться. И она осознала, что проголодалась.

– Ну, давай поговорим, – сказал Ричард, вновь усаживаясь на стул.

– Мне нужно, чтобы ты объяснил предельно точно, как разобрался в методе остановки работы контролирующей сети – особенно такой сложной, как созданная для Огненной Цепи.

Ричард выглядел невероятно уставшим.

– Я уже говорил тебе и раньше, что понимаю язык символов.

Зедд, сцепив за спиной руки, принялся ходить по комнате. В чертах его лица сквозили беспокойство и откровенный интерес.

– Да, ты упоминал, что много знаешь о «конструкциях заклинаний, приводящих к летальному исходу». Я хочу знать, что ты под этим подразумевал.

Ричард глубоко вдохнул, а затем сделал медленный выдох, откидываясь на спинку стула. Выросший рядом с дедом, он хорошо знал, что когда Зедд хочет что-то узнать, то лучше уж ответить на все его вопросы.

Ричард положил руки на колени, повернув ладони вверх. На подбитых кожей серебряных браслетах имелись цепочки очень странных символов. В центре каждой цепочки, напротив середины запястья, находилась маленькая Благодать. Уже один этот знак был достаточно тревожным и вызывающим беспокойство, с тех пор как Никки видела, как Ричард использовал браслеты для вызова сильфиды. Она не могла даже представить себе, что означают другие знаки.

– То, что изображено на этих браслетах, это все символы или общие идеи… то есть рисунки, отображающие какие-то концепции. Как я уже говорил, они представляют особого рода язык, весьма специфический.

Зедд провел пальцем по фигурам на браслетах.

– И ты можешь понять заключенный в них смысл? Так же, как сделал с той магической заготовкой?

– Да. Большая их часть всего лишь описывают способы владения мечом… Именно так, через владение мечом, мне и удалось познакомиться с ними, и через это я начал учиться понимать их.

Пальцы Ричарда тщетно пытались найти успокоение в прикосновении к рукоятке оружия, которого по-прежнему не было на положенном месте, у его бедра. Поймав себя на этом, он продолжил:

– Многие из них точно такие же, как знаки возле анклава Первого волшебника. Ну, ты знаешь… бронзовые таблички на антаблементах над различными колоннами красного камня, круглые металлические диски, украшающие парапеты, и резные изображения на каменных карнизах.

Он оглянулся на деда через плечо.

– Большая часть этих символов явно касается приемов сражения с мечом.

Никки слушая все это с удивлением. Ричард никогда не говорил ей о символах на браслетах. Как Первый волшебник, Зедд был хранителем Меча Истины, и именно его обязанность и долг назвать, когда потребуется, нового Искателя Истины, но, принимая во внимание его реакцию, похоже, даже он не подозревал об этом. Впрочем, это можно было понять. Ведь, в конце концов, меч был создан за тысячи лет до этого волшебниками необыкновенной силы.

– Вот этот. – Зедд ткнул пальцем в символ на одном из браслетов Ричарда. – Вот такой же есть на двери в анклав Первого волшебника.

Ричард повернул другое запястье и постучал по рисунку у верхнего края серебряной ленты, изображающему взрыв звезды.

– И вот этот тоже.

Зедд подтянул руку Ричарда ближе, разглядывая браслеты в свете лампы.

– Да… оба имеются на той двери. – Он недовольно скосил глаза на Ричарда. – И ты искренне веришь, что эти знаки что-то означают и что ты научился читать их?

– Конечно.

Жесткие брови Зедда еще более сдвинулись, по-прежнему выражая явное сомнение.

– И что, по-твоему, они означают?

Ричард коснулся символа на своем браслете и еще одного, точно такого же, на сапоге. И этот же знак продемонстрировал на внутренней части золотой ленты, проходящей по краю его черной туники. Пока он сам не показал, Никки не догадывалась, что на одежде есть эти знаки, скрытые среди всего прочего, что казалось не более чем декоративным украшением. Рисунок по структуре состоял из двух неровных треугольников с извилистой двойной линией, огибающей их и проходящей сквозь них.

– Вот этот имеет отношение к ритму в случае сражения с численно превосходящим противником. Он выражает состояние каданса в танце, то есть движения, лишенные жесткой формы.

Зедд вскинул бровь.

– Движения, лишенные жесткой формы?

– Ну да, знаешь… это движение, которое не задано однозначно, не является заранее просчитанным и продуманным, но тем не менее соответствует замыслу и намерениям. Этот символ описывает важную составляющую часть танца.

– Танца?

Ричард кивнул.

– Танца со смертью.

Некоторое время у Зедда безмолвно двигалась челюсть, затем голос вернулся.

– Танец. Со смертью. – Он пытался осмыслить это с минуту или больше, начинал задавать вопрос, но останавливался на полуслове, затем снова пытался начать, и наконец-то остановился на чем-то достаточно простом: – И каким же образом это связано с символами у анклава Первого волшебника?

32